(104) Les changeurs indiens.
Quelques-uns de ces Indiens sont aussi changeurs de monnaie, et beaucoup d’entre eux s’amassent ainsi sou à sou de petites fortunes. Ceux-là, vous les voyez accroupis en plein air sur la table qui leur sert de comptoir, au milieu des piles de piastres qui remplacent ici les pièces de 5 francs mais qui valent au Trésor 50 centimes de plus, et dans ce commerce quelquefois jusqu’à un franc suivant le cours de l’argent. Là vous ne trouverez pas une pièce d’or, car on ne s’en sert pas en Cochinchine.
Après la piaste (sans parler de nos pièces d’argent divisionnaires) vous avez le sapèque, qui est l’ancienne monnaie du pays. Elle est en cuivre jaune ou en plomb, et percée par le milieu pour s’enfiler en chapelet ; il faut 30 de ces jetons pour faire 5 centimes, de sorte qu’il en faut des monceaux pour représenter une certaine somme d’argent. C’est une monnaie très incommode pour nous, mais très commode pour les Annamites qui, avec 10 ou 12 sapèques, comme nous avec les liards d’autrefois, peuvent acheter ce dont ils ont besoin ; aussi la préfèrent-ils à nos pièces françaises, à tel point que dans les campagnes vous pouvez plus facilement vous procurer quelque chose avec 30 sapèques qu’avec une pièce d’un franc, qui cependant vaut dix-neuf fois plus.
Quant à la manière de se nourrir des Malabars, elle est très simple et consiste en fruits, en riz et un espèce de ragoût que l’on nomme kowi, fait avec beaucoup d’épices, de piment, de poisson, des légumes et des ingrédients de toute sorte. Il y a peu de différence entre eux et les Annamites de ce côté-là ; autrement par ailleurs ils sont bien plus en arrière qu’eux sur tous les points de la civilisation. Tous, malgré leur contact journalier avec les Européens — à part ceux qui ont reçu quelque instruction et qui viennent de Pondichéry et de nos autres possessions de l’Inde — tous à peu près ont conservé les mœurs et les usages de leur pays.
Impossible de trouver des infos ou des recettes sur le "kowi" :( Je suis bien curieuse de savoir comment faire ce ragoût.
RépondreSupprimerJe pense que c’est sa façon d’écrire curry !
Supprimer